Drink! A River Pure and Clear | 生命水流活水泉 Hymn | 赞美诗

Drink! A River Pure and Clear | 生命水流活水泉 Hymn | 赞美诗

Drink! A River Pure and Clear | 生命水流活水泉

[启22:1] 「天使又指示我在城内街道当中一道生命水的河,明亮如水晶,从神和羔羊的宝座流出来。」

生命水河

第一节 第一節 Verse 1 Versículo 1

饮!从宝座流出的清澈生命河, 饮!从宝座流出的清澈生命河, Drink! A river pure and clear that’s flowing from the throne, ¡Bebe! Un río puro y claro que fluye desde el trono,

[启22:1] 「天使又指示我在城内街道当中一道生命水的河,明亮如水晶,从神和羔羊的宝座流出来。」
[启22:2] 「在河这边与那边有生命树,结十二样果子,每月都结果子;树上的叶子乃为医治万民。」
生命树

看!不需灯光,不需日月照耀,因这里没有黑夜! 看!不需燈光,不需日月照耀,因這裡沒有黑夜! Look! No need of lamp nor sun nor moon to keep it bright, for Here there is no night! ¡Mira! No hay necesidad de lámpara ni sol ni luna para mantenerlo brillante, ¡porque aquí no hay noche!

[启22:5] 「不再有黑夜;他们也不用灯光、日光,因为主神要光照他们。」

副歌 副歌 Chorus Coro

来吧,哦,来吧,圣灵和新妇都如此说 來吧,哦,來吧,聖靈和新婦都如此說 Do come, oh, do come, Says Spirit and the Bride Ven, oh, ven, dicen el Espíritu y la Novia

[启22:17] 「圣灵和新妇都说:’来!’听见的人也该说:’来!’口渴的人也当来;愿意的,都可以白白取生命的水喝。」
圣灵和新妇

第二节 第二節 Verse 2 Versículo 2

Christ,我们的河流,Christ,我们的活水,从里面涌流 Christ,我们的河流,Christ,我们的活水,從裡面湧流 Christ, our river, Christ, our water, springing from within Cristo, nuestro río, Cristo, nuestra agua, brotando desde adentro

[约7:38] 「信我的人就如经上所说:从他腹中要流出活水的江河来。」

Christ,我们的树,Christ,我们的果实,是为我们享受 Christ,我們的樹,Christ,我們的果實,是為我們享受 Christ, our tree, and Christ, the fruits, to be enjoyed therein Cristo, nuestro árbol, y Cristo, los frutos, para ser disfrutados allí

[约15:5] 「我是葡萄树,你们是枝子。」
葡萄树

Christ,我们的白昼,Christ,我们的光明,Christ,我们的晨星 基督,我们的白天,Christ,我们的照明,Christ,我们的晨星 Christ, our day, and Christ, our light, and Christ, our morningstar Cristo, nuestro día, y Cristo, nuestra luz, y Cristo, nuestra estrella de la mañana

[启22:16] 「我是明亮的晨星。」
晨星

第三节 第三節 Verse 3 Versículo 3

我们洗净自己的衣服来到生命树前 我們洗淨自己的衣服來到生命樹前 We are washing all our robes the tree of life to eat Estamos lavando todas nuestras vestiduras para comer del árbol de la vida

[启22:14] 「那些洗净自己衣服的有福了!可得权柄能到生命树那里。」

第四节 第四節 Verse 4 Versículo 4

我们有一个光明的家,比太阳更明亮 我們有一個光明的家,比太陽更明亮 Now we have a home so bright that outshines the sun Ahora tenemos un hogar tan brillante que eclipsa al sol

弟兄们在其中团聚,真正合而为一 弟兄們在其中團聚,真正合而為一 Where the brothers all unite and truly are one Donde todos los hermanos se unen y verdaderamente son uno

Jesus把我们聚在一起,彰显祂自己 耶穌把我們聚在一起,彰顯祂自己 Jesus gets us all together, Him we now display Jesús nos reúne a todos, a Él mostramos ahora

在地方教会中 在地方教會中 In the local church En la iglesia local

[弗4:3-6] 「用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召同有一个指望。一主,一信,一洗,一神,就是众人的父,超乎众人之上,贯乎众人之中,也住在众人之内。」
合一

评分:0 分,总分为 5 分。

WeChat: 1256668848 =125+666+888+48=256(2^8)-668-8848(珠穆朗玛)

亚伯拉罕 人生哲理 人生感悟 保罗 信仰 信心 创世记 利未记 十字架 圣经 圣经解经 基督 基督信仰 大卫 属灵争战 属灵成长 彼得 律法 心灵鸡汤 恩典 悔改 戎翰牧师 救恩 救赎 新生命 旷野 正能量 法利赛人 盼望 真理 神的主权 神迹 祷告 福音 约翰福音 耶稣 苦难 见证 诗篇 路加福音 门徒 顺服 风川渝 马可福音 马太福音


发表评论

了解 星辉看世界 - Xinhui Times 的更多信息

立即订阅以继续阅读并访问完整档案。

继续阅读